Myself - Full Moon O Sagashite
doushite doushite
suki nan darou
konna ni namida
afureteru
ano koro ha ushinau
mono ga oosukite nani mo utaenakatta
sukoshi hanareta
basho soko ga watashi no ibasho datta
kimi no hitomi no
oku ni ano hi samishisa wo mitsuketa
futari niteru no
kana?
kitsukeba itsu mo
tonari ni ite kureta
doushite konna ni
suki nan darou
kimi no koe kanshii
hodo hibiiteru yo
ima made nani ga
sasae datta ka
tooku hanarete
wakatta yo
nakinagara sagashi
tsuduketa maigo no kodomo no you ni
kedo soko ni ha
eien nante aru wake nakute
"dare ni mo
shinjinakereba iin da yo" tsubuyaita ne
futari niteru no
kana?
ano toki kimi wo
mamoru to kimeta no ni
doushite konna ni
suki nan darou
toosugite
chikasugite todokanai yo
"wasureyou"
tte omoeba omou hodo
kimi ga ookiku
natteku yo
doushite konna ni
suki nan darou
kimi no koe kanshii
hodo hibiiteru yo
ima made nani ga
sasae datta ka
tooku hanarete
wakatta yo
doushite konna ni
suki nan darou
kantan sugite kotae
ni naranai
Myself - Translation
Why, oh why do I love you so much?
My tears overflow this much
Back in that time, there was so much to lose that I couldn't sing
anything
A place just a little ways away--That was where I was
That day, deep in your eyes, I saw the loneliness
Are the two of us really alike?
If I'd realized it, you were always by my side
Why do I love you so much?
Your voice rings inside me so much it makes me sad
Just what it was that supported me so much
From afar, I realize it now
Like a lost child, crying and searching
But there was no such thing as forever
"It's okay if you don't believe in anyone" you whispered
Were the two of us really alike?
And I decided then I would protect you
Why can't I turn them to memories
You're too far, too near for me to reach
The more I tell myself "I will forget"
The larger you loom in my thoughts
Why do I love you so much?
Your voice rings (inside me) so much it makes me sad
Just what it was that supported me so much
I realize it now from afar
Why do I love you so much?
It's so easy I just can't answer
No comments:
Post a Comment