Nanatsu No Umi No Monogatari (Pearls Of Mermaid) lyrics
Nanatsu no
umi no kanata ni kitto kagayaku
Inochi no rakuen o mezasu monogatari
Habataku tori no yukue ni kitto mitsukaru
Sono yume o daite tabi ni deta
Himitsu no irie de hirotta takara no chizu ni
Mada darenimo mienai seiza ga hitotsu hikatta
Nanatsu no umi no monogatari koko kara hajimari
Kiseki o ikutsu mo meguri mata modoru darou
Ooki na tabi ga owaru koro otona ni natte mo
Kokoro no takarabako ni.. Songs of Mermaid
Yoake no hamabe de kiita RYUUTO no MERODI
Yasashii furusato no komoriuta ni nite
Daremo ga ai no VEERU ni kitto mamorare
Sono ataerareta michi o yuku
Arashi no umi demo tsutawaru kizuna to kodou
Moshi hikari wa nakute mo nanika wa miete kuru hazu..
Nanatsu no kuni no kanashimi wa yagate uta ni nari
Nanatsu no umi o watatte ai ni naru darou
Sekai o atatamete yukeru inochi ni naritai
Watashi o wasurenai de.. Tales of Mermaid
Ooki na niji ga kieru koro yume no sono saki de..
Afureru yorokobi no ame wakachiau darou
Ooki na tabi no hajimari no chizu ni wa nakatta
Mirai ni tsudzuku umi o mitsumete
Nanatsu no umi no monogatari koko kara hajimari
Kiseki o ikutsu mo meguri mata koko ni iru
Ooki na tabi ga owaru koro kokoro ni kagayaku
Daiji na takaramono wa.. Pearls of Mermaid
Inochi no rakuen o mezasu monogatari
Habataku tori no yukue ni kitto mitsukaru
Sono yume o daite tabi ni deta
Himitsu no irie de hirotta takara no chizu ni
Mada darenimo mienai seiza ga hitotsu hikatta
Nanatsu no umi no monogatari koko kara hajimari
Kiseki o ikutsu mo meguri mata modoru darou
Ooki na tabi ga owaru koro otona ni natte mo
Kokoro no takarabako ni.. Songs of Mermaid
Yoake no hamabe de kiita RYUUTO no MERODI
Yasashii furusato no komoriuta ni nite
Daremo ga ai no VEERU ni kitto mamorare
Sono ataerareta michi o yuku
Arashi no umi demo tsutawaru kizuna to kodou
Moshi hikari wa nakute mo nanika wa miete kuru hazu..
Nanatsu no kuni no kanashimi wa yagate uta ni nari
Nanatsu no umi o watatte ai ni naru darou
Sekai o atatamete yukeru inochi ni naritai
Watashi o wasurenai de.. Tales of Mermaid
Ooki na niji ga kieru koro yume no sono saki de..
Afureru yorokobi no ame wakachiau darou
Ooki na tabi no hajimari no chizu ni wa nakatta
Mirai ni tsudzuku umi o mitsumete
Nanatsu no umi no monogatari koko kara hajimari
Kiseki o ikutsu mo meguri mata koko ni iru
Ooki na tabi ga owaru koro kokoro ni kagayaku
Daiji na takaramono wa.. Pearls of Mermaid
Translation :
The Story of
the Seven Seas ~Pearls of Mermaid~
Surely
shimmering beyond the seven seas
is the story
that leads all lives to paradise.
We"ll
surely find out where all the birds are flying off too.
Embracing
that dream, we left on a journey.
The treasure
map we found at the secret cove
no one can
see just yet.
But the
single constellation is glowing for us.
The story of
the seven seas starts from here.
Many
miracles are always revolving around us. Will they ever return to us?
Even if at
the end of our journey, we're to become adults.
Within the
treasure boxes of our hearts, will always be our mermaid songs.
The
lute"s melody I heard on the beach at dawn
was similar
to a sweet lullaby from my hometown.
Everyone is
surely protected under the veil of love.
and go down
their own paths.
Even when
the sea is stormy, our bonds and heartbeat will still be conveyed.
Even if
there is to be no light, you"ll surely be able to see something.
Before long,
the sadness of the seven countries will become a song
and cross
the seven seas, becoming love.
I want to
become a life that can warm this world.
I'll never
forget.. these Tales of Mermaid.
By the time
the large rainbow fades away, at the end of our dreams
will surely
be an overflowing rain of happiness that we"ll all share.
At the
beginning of our large journey, we didn"t have a map.
We just
continued heading towards the future while looking to the sea.
The story of
the seven seas starts from here.
Many
miracles are always revolving around us and one is here once again.
By the time
our journey ends, shining in our hearts
will be our
most precious treasure... our Pearls of Mermaid.
No comments:
Post a Comment